Albán fordítás szolgáltatás
Albán ↔ magyar fordítás
Albán fordítás – cégeknek és magánszemélyeknek: vállaljuk bármilyen,
jól olvasható szöveg fordítását, albán és bármely nyelv viszonylatában.
A megbízást lehetőség szerint anyanyelvi fordító teljesíti.
Anyanyelvi fordítók
Albán anyanyelvi fordítókkal dolgozunk, a fordítások utólagos ellenőrzését,
lektorálását mindig ők végzik.
Miért válasszon minket?
✅ 46 nyelv, 52 szakterület
✅ 27 %-os ÁFA-mentesség = kedvező ár
✅ Gyors ajánlat + vállalás
✅ OFFI-/közjegyzői hitelesítés
46 nyelven fordítunk – és azok valamennyi elképzelhető variációjában,
elmondható: a piaci igényeket 99%-ban lefedjük kínalatunkkal.
Ma, Magyarországon ott vagyunk azon kb. öt iroda között,
aki ennyi szolgáltatást tud kínálni ügyfeleinek.
52 szakterületet fogunk át – legyen szó egyszerű iratok,
mint egy iskolai bizonyítvány fordításáról,
vagy orvosi zárójelentésekről, szakszövegekről,
egészen a sok száz oldalas hatósági jegyzőkönyvek jogi dokumentumokon át
a gépleírásoktól az ipari szakszövegekig.
Világszerte közel 120 munkatárs – várja ajánlatkérését, rendelését.
Teljeskörű online ügyintézés – sem árajánlatot kérni,
sem a fordítandó szöveget eljuttatni
nem kell személyesen, weboldalunkon megbízható technikai
és adatvédelmi hátterrel, a nap 24 órájában várjuk megkeresését.
Hiteles albán fordítások – igényre szabva
– kétféle formátumban is készítünk szakfordítói hitelestést:
nyomtatott formátumban valamint e-hiteles dokumentumként.
Magánszemély vagy cég? – Nálunk nincs különbség.
Bármely nyelven, bármilyen témában állunk rendelkezésére.
27%-al olcsóbban mint mások – szemben a magyar fordítóirodák
zömével, ÁFA mentesen számlázunk,
így minimum 27%-al vagyunk olcsóbbak a konkurenciánál.
Fordítási árak és határidők
Részletekért klikk a téma gombra:
Mennyibe kerül egy albán fordítás?
Erre a kérdésre minden esetben kizárólag a szöveg,
és a kívánt fordítási határidő ismeretében tudunk csak válaszolni,
hiszen az ár e három dolog függvénye is:
– téma
– szöveg mennyisége
– határidő
Árkalkulátor
Tájékozódáshoz használja fordítási árkalkulátorunkat,
melyet itt talál:
A díjat minden esetben az átküldött dokumentum
szóközökkel vett leütési karaktereiből számoljuk.
Szolgáltatásunk ÁFA mentes, tehát sok konkurens cégnél
eleve 27%-al olcsóbbak vagyunk!
Ha kíváncsi arra, vajon az Ön szövegét mennyiért fordítanánk,
akkor a pontos vállalási ár meghatározáshoz kérjen ingyenes
és kötelezettség nélküli árajánlatot:
Vállalási határidők – albán fordítás
A fordításokat a lehető leggyorsabban készítjük el.
A tényleges vállalási határidő a szöveg mennyiségének, és a tartalom nehézségének függvénye.
A határidőről az ajánlatban tájékoztatjuk.
Hiteles albán fordítás
Bármely általunk készített fordításról kérhet hiteles verziót,
az általunk kiadott hiteles dokumentum a világ minden országában érvényes!
Albán magyar és a magyar albán fordítás esetében is
kérhető e-hiteles, és nyomtatott kivitelű hiteles fordítás.
A hitelesített dokumentumot a világ bármely pontjára eljuttatjuk.
A hitelesítés típusairól, árairól, szállításról és a hiteles fordításról bővebben itt olvashat.
Külön ki kell térnünk a hitelesítésnek egy speciális esetére,
ami albán magyar fordítások kapcsán kerülhet elő.
Magyarországon, bankokhoz, hatóságokhoz, és okmányirodákhoz
benyújtandó dokumentumok esetében sok esetben csak annyit közölnek az ügyféllel:
hiteles fordításra lesz szükség.
Önnek – mint ügyfélnek érdemes tisztában lenni az alábbiakkal:
Egy dokumentumot többféle módon is lehet hitelesíteni.
Lehet közjegyzői, szakfordítói záradék is rajta,
illetve az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Intézet (OFFI) hitelesítése is.
Mivel az elkészítési idejük és áruk jelentősen eltér,
hasznos az illetékes ügyintézővel pontosan leegyeztetni, mi is az, amit elfogadnak?
Ezért ezt a kérdést – javasoljuk – mindig tegye fel ilyenkor:
Elegendő a szakfordító által készített, záradékolt fordítás,
esetleg az OFFI által adott hitelesítés szükséges?
Bármi lesz is a válasz, egy biztos: időt, bosszúságot és pénzt spórol ezzel.
Fontosabb szakterületeink:
jogi fordítás
– személyes iratok, céges dokumentumok,
adásvételi és megbízási szerződések,
bírósági beadványok, jegyzőkönyvek, ítéletek fordítása
műszaki albán fordítás
– gépkönyvek, műszaki leírások, technológiai leírások,
karbantartási útmutató, termékleírás, specifikáció, műszaki rajz,
tervrajz albán fordítása
orvosi dokumentumok albán fordítása
– zárójelentések, leletek, orvosi,
egészségügyi dokumentumok,
szakorvosi jelentés, recept, vény, betegtájékoztató fordítása
gazdasági fordítás
– mérlegek és beszámolók, pályázatok, számlák,
és egyéb gazdasági természetű iratok fordítása,
hatósági iratok fordítása.
környezetvédelmi fordítás
– jelentések, eset- és hatástanulmányok fordítása
építőipari fordítás
– terv – és kiviteli dokumentációk,
és minden ami építőipar.
kulturális fordítás
– irodalmi, történelmi, turisztikai dokumentumok, könyvek, prospektusok fordítása
web fordítás
– weboldalak és webáruházak fordítása
bizonyítvány, hatósági dokumentum fordítás
– erkölcsi bizonyítvány, iskolai bizonyítványok,
születési, halotti, házassági anyakönyvek albán fordítása
Hogyan működik a fordítás?
- Fotózza le, szkennelje be fordítandó dokumentumait
(ügyeljen arra: minden jól olvasható legyen!) - Kérjen árajánlatot – ezt az online űrlapon küldve,
esetleg e-mailben is megteheti, de mindkét esetben
csatolja hozzá a fotózott, szkennelt dokumentumot! - Ajánlatunkat 1-6 órán belül e-mailben küldjük!
- Az ajánlatot tartalmazó e-mailben találja az online rendelés linkjét.
A rendelésről még bővebben itt! - Beérkezett rendelés esetén díjbekérőt küldünk, amit utalással, bankkártyával előre kérünk fizetni.
- Sikeres fizetés után a rendelését visszaigazoljuk, és véglegesítjük.
- A megadott határidőre elkészült fordítását (e-mailben, postán, futárral) kézbesítjük.
Gyakran Ismételt Kérdések
Amit a rendelés előtt érdemes tudni,
azt itt összegyűjtöttük Önnek:
Kiknek vállalunk fordítást?
Minden kis és nagy vállalkozásnak, magánszemélynek és hivatalos szervnek
vállalunk albán magyar fordítást illetve magyar albán fordítást is.
Ezen kívül a albán és bármely nyelv párosításával rendelt fordításokat is elkészítjük.
Vállaljuk nyomtatott és írott szövegek fordítását is.
Milyen szövegek fordítását vállaljuk?
A szövegek témájában nincs megkötésünk.
Nem specializálódtunk egy, esetleg néhány szakterületre,
bármilyen tipusú szöveget el tudunk vállalni.
A szöveg fordításnak csak két kritériuma van:
1. ne legyen illegális a tartalom
2. legyen jól olvasható.
Hogyan tudom a szöveget elküldeni?
A fordítandó szöveg eljuttatása többféle módon is történhet.
Amit érdemes tudni:
1. sosem kérünk eredeti dokumentumot (pl. bizonyítvány, határozat stb.)
minden esetben elegendő a másolat!
2. A másolat lehet fotó (akár mobiltelefonnal fényképezve),
szkennelt változat, lehet számítógépen tárolt fájl.
Így küldhető:
– az ajánlatkérő formhoz csatolva
– e-mailben a forditas@orientnavigator.hu címre.
Utóbbi esetben ne felejtse el feltüntetni az ajánlatkérő nevét,
és fordítási nyelvpárt!
Személyes dokumentum átadásra nincs lehetőség!
Fontos még: csak a TELJES dokumentum ismeretében
tudunk ajánlatot adni!
Hogyan kaphatom meg a kész fordítást?
A kész fordítást a megrendelésben megjelölt módon
– e-mailben
– postai levélben
– futárral házhoz szállítva küldjük.
Külföldi cím esetén e-mailben, postai levélként tudjuk eljuttatni Önhöz.
Személyes átvételre nincs lehetőség!
Hogyan tudok rendelni?
A fordítás megrendelése írásban történik:
– az e-mailben megküldött ajánlatot mobiltelefonon
egyszerűen alá tudja írni az ujjával is, hasonlóan,
mint a postai és futáros csomagok átvételénél tesszük.
– az ajánlati levélben található megrendelés linkre kattintva,
egy online formot kitöltve küldhet rendelést,
mint bármely webáruházban.
A két megoldás egyenértékű, tehát Ön dönti el, melyiket részesíti előnyben.
Hogyan tudom kifizetni a rendelést?
A megrendelt fordítás minden esetben előre fizetendő,
(nagyobb összeg esetén díjelőleggel).
A fizetés módja lehet bankkártya, banki átutalás.
Minden megrendeléshez díjbekérő számlát küldünk.
A fizetési felületet és a bankszámla számot a díjbekérő levél tartalmazza.
Kérdezni szeretnék, hol érem el az irodát?
Online ügyfélszolgálatunk a lap alján jobbra található kék fehér kérdőjeles ikonra kattintva érhető el.
Telefonszámunk: +36-70/317-7376
Érdekességek az albán nyelvről
Az albán nyelv (albánul Shqip/Shqipe/Shqipja)
az indoeurópai nyelvcsalád önálló ágat képviselő tagja.
Albánia (Shqipëria) hivatalos nyelve, a 2011. évi népszámlálás alapján a lakosság 98,8%-a,
azaz 2 765 610 fő anyanyelveként használja.
Három dialektusa ismert: Albániában északon a geg (gegërishte) nyelvjárást,
délen a toszkot (toskërishte) beszélik,
az elválasztóvonal a Shkumbin folyó.
A harmadik az Olaszországban beszélt nyelvjárás,
az arberesek nyelve (arbërisht, arbëreshë). (Forrás – Wikipédia)
Magyar albán fordító és albán magyar fordító szolgáltatások,
hiteles albán fordító – nyomtatott és e-hitelesítés
a hét minden napján 0-24 óráig,
teljeskörű online ügyintézéssel, kiválóan képzett fordítókkal.
További fordítási szolgáltatásaink
angol fordítás | arab fordítás | azeri fordítás | bolgár fordítás | bosnyák fordítás
cseh fordítás | dán fordítás | eszperantó fordítás | észt fordítás | flamand fordítás
finn fordítás | francia fordítás | görög fordítás | grúz fordítás | héber fordítás | holland fordítás
horvát fordítás | japán fordítás | kazah fordítás | kínai fordítás | koreai fordítás | latin fordítás
lengyel fordítás | lett fordítás | litván fordítás | macedón fordítás | moldáv fordítás
mongol fordítás | német fordítás | norvég fordítás | olasz fordítás | orosz fordítás
örmény fordítás | perzsa fordítás | portugál fordítás | román fordítás | spanyol fordítás
svéd fordítás | szerb fordítás | szlovák fordítás | szlovén fordítás | thai fordítás
török fordítás | ukrán fordítás | vietnámi fordítás