Észt fordítás – Észt fordító

Észt – magyar és magyar – észt fordítás
hiteles észt fordító

Észt fordítás

Észt fordítás cégeknek, hivataloknak és magánszemélyeknek, a cégkivonatoktól kezdve, az erkölcsi és iskolai bizonyítványokon át
az orvosi zárójelentésekig, több mint 40 féle szakterületen
készítünk fordításokat.
Anyanyelvi észt fordítókkal dolgozunk elsősorban.

Hiteles észt fordításokat is készítünk fordítási felár nélkül, magas minőségben.
A hét minden napján 0-24h-ig elérhetők vagyunk az interneten.

***

Gyakori kérdések a észt fordításról

Válaszokért kattintson a kérdésre!

Mennyibe kerül egy észt fordítás?
Mikorra készül el?
Készítenek hiteles észt fordítást?
Hogyan küldhetem el a fordítandó szöveget?
Hogyan kapom meg a kész fordítást?
Hogyan és mikor kell fizetnem?

***

Mennyibe kerül egy fordítás?

Egy észt fordítás árát minden esetben három tényező határozza meg:
1. A szöveg mennyisége
2. A fordítás határideje
3. A szöveg témája
Ezek ismeretéhez szükséges az szöveg ismerete.

Küldje el szövegét most >>>

***

Mikorra készül el?

A teljesítés határidejét árajánlat készítésekor
a szöveg ismeretében elküldjük Önnek.
A fordítást a fizetés teljesítése után indítjuk,
tehát a vállalás határideje nem csak tőlünk függ.

***

Hiteles észt fordítás

Készítünk, méghozzá felár nélkül, két formátumban:
nyomtatott és e-hiteles fordítást is.

***

Fordítandó szöveg küldése

Küldheti
1. árajánlat kérő lapon online >>>
2. E-mailben
3. Óriásfájlok esetén: mammutmail.com oldalról

***

Hogyan szállítják a kész fordítást?

Az Ön igénye szerint:
1. e-mailben
2. Postán – belföldre ingyen
3. Futárszolgálattal

***

Mikor kell és hogyan tudok fizetni?

Fizetni a díjbekérő számla ellenében mindig előre kell.
Bankkártyával vagy banki átutalással fizethet,
készpénzes, csekkes fizetést nem tudunk fogadni!

***

Észt fordítási szakterületek

Észt egészségügyi fordítás

Orvosi leletek, zárójelentések, betegtájékoztatók, egészségügyi dokumentumok észt fordítása

Észt jogi fordítás

Céges dokumentumok, okiratok, szerződések, beadványok, bírósági keresetek, határozatok, személyes okmányok észt fordítása

Észt műszaki fordítás

Tervdokumentációk, építési naplók, jegyzőkönyvek, gépkönyvek és leírások,
használati útmutatók, minőségirányítási dokumentumok észt fordítása

Észt fordítások lakossági ügyfeleknek

erkölcsi bizonyítvány, általános és középiskolai bizonyítványok, személyes iratok, magánlevelezés, születési , házassági és halotti anyakönyvek észt fordítása

Észt gazdasági fordítás

Mérlegek, beszámolók, adóbevallások, pályázatok, bankszámla szerződések, hitelszerződések,
üzleti tervek, árajánlatok észt fordítása

Észt weboldal és egyéb reklám célú fordítás

Weboldalak, webshopok tartalmának észt fordítása, reklám és marketing célú nyomtatványok, szórólapok, plakátok fordítása.

Miért tőlünk rendeljen észt fordítást?

Egyszerű ügyintézés

Ha nem szereti hosszan és bonyolultan intézni ügyeit, akkor érdemes minket választania.
Pár perc alatt, néhány kattintással kérhet árajánlatot,
vagy küldhet rendelést bármilyen témában, akár hiteles észt fordításra is.

Anyanyelvi fordítók – minőségi garancia

Abban egyetérthetünk, hogy egy nyelvet az ért a legjobban, aki anyanyelveként beszéli.
Nincs ez másképp a észttel sem.
Éppen ezért a fordítások kiváló minősége érdekében,

anyanyelvi észt fordítók készítik fordításaink 90%-át.

Elérhető ár

Mivel az ügyintézésünk az interneten zajlik, így drága irodát,
és méregdrága rezsiköltséget nem terhelünk ügyfeleinkre.
A fordítások díja ezért válik kedvezőbbé nálunk,

mint a magyar piacon elérhető észt fordítók 80%-ának díjai.

Rövid határidők

Észt fordítás akár 24 óra alatt is!

***

Kik készítik a észt fordításokat?

Magyar – észt és észt – magyar viszonylatban,
egyaránt kiválóan képzett fordítókkal dolgozunk.
Speciális fordítási feladatok esetén pedig kizárólag észt anyanyelvű fordítókat bízunk meg,

akik az adott témában nagy gyakorlattal rendelkeznek.

***

Észt – angol fordító / Angol – észt fordítás

Angol nyelvről is vállalunk fordítást észt nyelvre,
illetve észt nyelvről is fordítunk, angol nyelvre.
Ezeket a fordításokat Irodánknál minden esetben észt anyanyelvű fordítók készítik,
akik második nyelvként kiválóan beszélik az angolt.

***

Hiteles észt fordítás

Észt – magyar és magyar-észt viszonylatban is készítünk 
hiteles fordításokat, papír alapú és e-hiteles formátumban is. 
Részletekről és árakról a hiteles fordítások oldalán tájékozódhat.

A hiteles észt fordításokról érdemes tudni, hogy a fordítás díjában nem számolunk felárat, kizárólag a hitelesítés minimális díjával kerül többe, mint egy egyszerű fordítás.

Érdekességek az észt nyelvről

Az észt nyelv a finnel és más finnségi nyelvekkel (például vepszével, lívvel, vóttal, inkerivel, karjalaival stb.)
áll legközelebbi rokonságban, olyannyira, hogy ezekben a nyelvekben a legtöbb szó azonos alakú, vagy alig eltérő az észthezképest is, és jelentésük is csupán árnyalatnyi eltérést mutat.
A finn és észt nyelv hasonlóságát illusztrálja a tény, hogy az Észtország északi részén lakó észtek, így a tallinniak is, akik a szovjet korszak idején, egyszerű földi antennákkal fogni tudták a finn rádió és tévé adását (Tallinn Helsinkitől mindössze 80 km-re fekszik), a finn nyelvű műsorokat kis odafigyeléssel képesek voltakmegérteni.
Észtország EU-csatlakozása után fellendült a finn bevásárlóturizmus, amit a kedvezőbb árak mellett az is ösztönöz, hogy a finneknek szinte nincsenek nyelvi problémáik Észtföldön.

Nagyon gyakran, ha a finn szavaknak „levágjuk” a végmagánhangzóját,
akkor megkapjuk az észt megfelelőjüket.
A végmagánhangzók olykor a ragozás során bukkannak ismét elő.
Például: észt lipp ~ lipu-, finn lippu ~ lipu-: ‘zászló’.
Sok olyan szó is van, amely mindkét nyelvben megvan, de megváltozott jelentéstartalommal,
s ez sokszor komikus szituációkhoz vezet.
Például: finn katsoa: ‘nézni’ és az észt katsuma ‘érinteni’.
Vagy: észt raamat: ‘könyv’ és a finn raamattu: ‘Biblia’). – forrás: Wikipédia