Hiteles angol fordítás

Angol fordítás - Hiteles angol fordítás
  • Mikor van szükség hiteles angol fordításra?

Ügyfelünk a magyar középiskolai tanulmányai befejeztével felvételt nyert egy angol egyetemre.
Bár személyes okmányait és bizonyítványait annak rendje és módja szerint benyújtotta korábban, 
illetve a felvételin világossá vált, hogy kiválóan beszél angolul,
mégis kapott egy levelet a szemeszter kezdete előtt egy hónappal, hogy anyakönyvi kivonatát,
érettségi bizonyítványát és nyelvizsga bizonyítványát ismételten nyújtsa be, elektronikus úton, de hitelesítve.
Itt nyilván szóba sem jöhetett egy hagyományos hitelesítési eljárás, amikor a fordítóiroda egy angol
 nyelvű záradékkal látja el a fordítást, továbbá pecséttel és aláírással hitelesíti a kiadott fordítást.
Irodánk ezt a fordítást e-hiteles dokumentumként, készítette el.
A fenti példa jól mutatja a hiteles fordítás egyik gyakori felhasználási területét, az iskolai végzettség igazolásának 
fordítását és hitelesítését.
 

  • Mi a különbség a hiteles és a hivatalos angol fordítás között?

Gyakorlatilag semmi. Mindkét elnevezés ugyanazt az eljárást fedi le: a fordítóiroda pecséttel és aláírással,
valamint megfelelő nyelvű záradékkal ellátva igazolja a dokumentum fordításának minőségét és tartalmát.
 

  • Mennyibe kerül a hiteles angol fordítás?

A hiteles fordítás díja egyfelől az angol fordítási díjból, másrészt a hitelesítés díjából áll.

E-hitelesítés: br. 500-Ft/dokumentum
A fordítást elektronikusan (digitális aláírással és időbélyegzővel hitelesítjük)
E-mailben szállítjuk!
 

Papír alapú hitelesítés: br. 700-Ft/dokumentum
A fordítást nyomatott formában aláírással, pecséttel, nemzetiszín zsinórral összefűzve hitelesítjük.
Postán, futárral szállítjuk!
 

  • Hogyan rendelhetek hiteles angol fordítást?

Hiteles fordítást online fordítás rendelő űrlapunkon rendelhet.
 

  • Milyen dokumentumokat fordíttathat hitelesen angolra?

- Magánszemélyek:

Erkölcsi bizonyítvány, keresetigazolás, anyakönyvi kivonat, bírósági iratok
bizonyítványok és munkaügyi dokumentumok, önéletrajzok, honosítási dokumentumok
hiteles angol vagy magyar fordítását.

 - Cégek:

Cégkivonatok, szerződések, munkaügyi dokumentumok, adóügyi papírok,
valamint szerződések, hivatalos levelezés, bírósági és rendőrségi, valamint egyéb hatósági
megkeresések és idézők, és jegyzőkönyvek angol (vagy magyar) fordítását hitelesítjük.

A fentebb felsorolt dokumentumokon túl lehetőség van bármely általunk fordított, 
vagy lektorált fordítás hitelesítését kérni.