Hiteles lengyel fordítás

Lengyel fordítás - Hiteles lengyel fordítás
  • Amikor hiteles lengyel fordításra volt szükség

Egy cég ügyvezetője keresett meg bennünket, elbeszéléséből kiderült,
hogy egy optikai gyártástechnikai szabadalom jogát két éve eladta egy lengyel vállalkozásnak,
akik azonban a mai napig tartoznak nekik egy jelentősebb összeggel, és szemmel láthatóan nem kívánnak fizetni.
Az ügyet kénytelen volt a lengyel bíróságra vinni, de beadványait,
illetve a későbbi periratokat lengyelre illetve magyarra kellett fordítani, ráadásul hitelesítéssel ellátva.
Ebben az esetben  fordítóirodánk egy-egy lengyel (és magyar) nyelvű záradékkal látta el
a dokumentumokat, a szöveg nyelvének megfelelően, továbbá pecséttel és aláírással hitelesítette a kiadott fordítást.
Ezzel a klasszikusnak számító papír alapú hitelesítési eljárással igazolta,
hogy a fordítást szakember készítette, és felelősséget vállal annak tartalmáért is. 
 

  • Mi a különbség a hiteles és a hivatalos lengyel fordítás között?

Csak a szóhasználat különbözteti meg, valójában mindkét elnevezés ugyanazt az eljárást fedi le:
záradék+pecsét+aláírás formában igazolt fordításról van szó ilyenkor.
 

  • Mennyibe kerül a hiteles lengyel fordítás?

A hiteles fordítás díja egyfelől az lengyel fordítási díjból, másrészt a hitelesítés díjából áll.

E-hitelesítés: br. 500-Ft/dokumentum
A fordítást elektronikusan (digitális aláírással és időbélyegzővel hitelesítjük)
E-mailben szállítjuk!
 

Papír alapú hitelesítés: br. 700-Ft/dokumentum
A fordítást nyomatott formában aláírással, pecséttel, nemzetiszín zsinórral összefűzve hitelesítjük.
Postán, futárral szállítjuk!
 

  • Hogyan rendelhetek hiteles lengyel fordítást?

Hiteles fordítást online fordítás rendelő űrlapunkon rendelhet.
 

  • Milyen témákban kérhet hiteles lengyel fordítást?
     

- Magánszemélyek:

Erkölcsi bizonyítvány, keresetigazolás, anyakönyvi kivonat, bírósági iratok
bizonyítványok és munkaügyi dokumentumok, önéletrajzok, honosítási dokumentumok
hiteles lengyel vagy magyar fordítását.

 - Cégek:

Cégkivonatok, szerződések, munkaügyi dokumentumok, adóügyi papírok,
valamint szerződések, hivatalos levelezés, bírósági és rendőrségi, valamint egyéb hatósági
megkeresések és idézők, és jegyzőkönyvek lengyel (vagy magyar) fordítását hitelesítjük.

A fentebb felsorolt dokumentumokon túl lehetőség van bármely Irodánk által fordított, 
vagy lektorált fordítás hitelesítését kérni.