Hiteles norvég fordító
  Norvég – magyar fordító
    Magyar – norvég fordító
 

norvég fordítás

Kik készítik a norvég fordításokat?

Magyar – norvég és norvég – magyar viszonylatban,
egyaránt kiválóan képzett fordítókkal dolgozunk.
Speciális fordítási feladatok esetén pedig kizárólag norvég anyanyelvű fordítókat bízunk meg,

akik az adott témában nagy gyakorlattal rendelkeznek.

***

Norvég – angol / Angol – norvég fordító

Angol nyelvről is vállalunk fordítást  norvég nyelvre,
illetve norvég nyelvről is fordítunk, angol nyelvre.
Ezeket a fordításokat Irodánknál minden esetben norvég anyanyelvű fordítók készítik,
akik második nyelvként kiválóan beszélik az angolt.

***

Hiteles norvég fordítás

Norvég – magyar és magyar-norvég viszonylatban is készítünk 
hiteles fordításokat, papír alapú és e-hiteles formátumban is. 
Részletekről és árakról a hiteles fordítások oldalán tájékozódhat.

***

Kérjen árajánlatot

***

Ajánlatkérő

Az ajánlatkérő adatai

A fordítás

A fordítás nyelvpárja
A fordítás témája
Hitelesítés
Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Intézet (OFFI) pecsétje magyarországi hivatalos eljárásokban (pl. NAV, Minisztériumok, Önkormányzatok) időnként szükséges. Ha nem biztos benne, érdemes rákérdezni a felhasználás helyén. Külföldi fordításokhoz nem kell!
Szöveg küldése
Maximum 2MB méretű és pdf,png,jpg,jpeg,doc,docx,xls,xlsx,bmp kiterjesztésű fájlok tölthetők fel!
Maximum 2MB méretű és pdf,png,jpg,jpeg,doc,docx,xls,xlsx,bmp kiterjesztésű fájlok tölthetők fel!
Maximum 2MB méretű és pdf,png,jpg,jpeg,doc,docx,xls,xlsx,bmp kiterjesztésű fájlok tölthetők fel!

Küldés

Nyilatkozat
Küldés
reCAPTCHA is required.

***

Érdekességek a norvég nyelvről

A norvég a germán nyelvek északi ágához, a skandináv nyelvek nyugati ágához tartozik, zömében Norvégiában beszélik.

A skandináv területeken élő északi emberek nyelvéből, az óészakiból fejlődött ki.
A viking kalandozások idején a mai Norvégia területén élő vikingek északnyugati irányba hajóztak,
ők voltak azok, akik létrehozták az első településeket Izlandon, és ők népesítették be Feröert is.
Ez utóbbi két terület nyelve a norvéggal együtt a skandináv nyelvek nyugati ágát alkotja.

A norvég nyelv a 14–16. században kezdett átformálódni, ebben az időszakban alakult az óészaki középnorvéggá. A skandináv országok közös történelme miatt azonban a kialakult norvég nyelv nagyban hasonlít a svédre és a dánra.

Ma a norvég nyelvnek két hivatalos írott formája létezik, melyek számos esetben erősen különböznek, ezek a bokmål és a nynorsk. A nynorsk (újnorvég) nyelvet az ország lakosságának nagyjából 10%-a
(400 000 fő) használja írott nyelvként, legnagyobb rész Nyugat-Norvégiában,
azonban a hasonlóságok és a közös eredet miatt a többi norvég is megérti őket, noha nem könnyen. Mint neve is mutatja, a bokmål a könyvnyelv, ez az általános használatú, és a nyomtatott irományok nagy része is ezen jelenik meg. A beszélt nyelv városról-városra változik,
azonban Oslo környékén a bokmålhoz erősen hasonló dialektusban beszélnek. – forrás: Wikipédia