Spanyol magyar fordító / Magyar spanyol fordító
Spanyol fordító – cégeknek és magánszemélyeknek: vállaljuk bármilyen,
jól olvasható szöveg fordítását, spanyol és bármely nyelv viszonylatában.
A megbízást lehetőség szerint anyanyelvi spanyol fordító teljesíti.
Hasznos tudnivalók a spanyol fordításról:
Kiknek vállalunk spanyol fordítást?
Minden kis és nagy vállalkozásnak, magánszemélynek és hivatalos szervnek
vállalunk spanyol magyar fordítást illetve magyar spanyol fordítást is.
Ezen kívül a spanyol és bármely nyelv párosításával rendelt fordításokat is elkészítjük.
Mennyibe kerül egy spanyol fordítás?
Erre a kérdésre minden esetben kizárólag a szöveg, és a kívánt fordítási határidő ismeretében tudunk csak válaszolni,
hiszen az ár három dolog függvénye:
– téma
– szöveg mennyisége
– határidő
A vállalási ár meghatározáshoz kérjen árajánlatot:
Mikorra készül el egy spanyol fordítás?
A fordításokat a lehető leggyorsabban készítjük el.
A minimális vállalási határidő 24 óra.
A tényleges vállalási határidő a szöveg mennyiségének, és a tartalom nehézségének függvénye.
A határidőt kizárólag a szöveg ismeretében tudjuk egyeztetni a spanyol fordítóval.
Hogyan küldhetem a fordítandó szöveget?
Kérjen online űrlapunkon ajánlatot, és az űrlapon fel is töltheti egyből a szöveget.
A másik lehetőség, hogy e-mailben küldi a szöveget,
erre a forditas@orientnavigator.hu címet használhatja.
Hogyan kapom meg a kész spanyol fordítást?
A megrendelésben lesz módja kiválasztani a szállítás formáját is.
Ez lehet e-mail, postai kézbesítés, vagy futáros házhoz szállítás.
Utóbbi két módnál Önre bízzuk, munkahelyére, lakására vagy egyéb címre szállítsunk.
A világ bármely pontjára elküldjük a kész spanyol fordítást,
volt már ügyfelünk akinek Japánba, és más esetben Ausztráliába szállítottunk.
Ajánlatkérés, rendelés
Így kérjen árajánlatot
Árajánlat kéréshez mindig szükség lesz a teljes, jól olvasható szövegre.
Ez lehet a szöveg eredetije is, de lehet egy jó minőségű szkennelt másolat,
vagy fotó – akár telefonnal készítve.
Ezt feltöltheti az alábbi űrlapon, de elküldheti e-mailben is.
Az e-mailben küldött ajánlatkérés esetén ne felejtse el a nevét,
és fordítási nyelvpárt feltüntetni!
E-mail címünk a „Kapcsolat” oldalon!
Árajánlat kéréshez mi online űrlapunk elküldését javasoljuk!
Az ügyintézés menete:
- Fotózza le, vagy szkennelje be fordítandó dokumentumait
(ügyeljen arra, hogy minden jól olvasható legyen!) - Kérjen árajánlatot – ezt az online űrlapon,
vagy e-mailben is megteheti, de mindkét esetben
csatolja hozzá a fotózott, szkennelt dokumentumot! - 1-6 órán belül e-mailben fogjuk kiküldeni ajánlatunkat!
- Az ajánlatot tartalmazó e-mailben találja az online rendelés linkjét.
Ha megrendelné a fordítást, akkor erre kattintva küldhet rendelést! - A rendelés után díjbekérőt küldünk, amit utalással,
vagy bankkártyával előre kérünk fizetni. - Sikeres fizetés után a rendelését visszaigazoljuk, és véglegesítjük.
- A megadott határidőre elkészült fordítását az Ön által kért módon
(e-mailben, postán, futárral) kézbesítjük.
Hiteles spanyol fordítás
Tudnivalók a hiteles spanyol fordításról
Bármilyen témában, bármely általunk készített spanyol fordításról kérhet hiteles verziót,
Az általunk kiadott hiteles fordítás a világ minden országában érvényes!
Valamennyi nyelv, így a spanyol magyar és a magyar spanyol fordítás esetében is,
kérhető e-hiteles, és nyomtatott kivitelű hiteles fordítás.
A hiteles spanyol fordítást a világ bármely pontjára eljuttatjuk.
A hitelesítés típusairól, árairól, szállításról és egyéb részletekről itt olvashat bővebben.
Hiteles spanyol fordítás a magyar hivatali ügyintézésben
Külön ki kell térnünk a fordítás hitelesítésének egy speciális esetére,
ami spanyol magyar fordítások kapcsán kerülhet elő.
(Magyar spanyol fordítások esetében, a kérdés – az eltérő
jogi szabályozás miatt sohasem merül fel!)
Magyarországon, bankokhoz, hatóságokhoz, és okmányirodákhoz
benyújtandó fordítások esetében sok esetben csak annyit közölnek az ügyféllel:
hiteles fordításra lesz szükség.
Ugyanakkor érdemes Önnek – mint ügyfélnek tisztában lenni néhány fontos dologgal,
ebben a kérdésben.
Egy dokumentumot többféle módon is lehet hitelesíteni.
Lehet közjegyzői, vagy szakfordítói záradék is a fordításon,
illetve az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Intézet (OFFI) hitelesítése is.
Mivel a kérdés időre és zsebre is megy, mindenképpen érdemes az illetékes ügyintézővel
pontosan leegyeztetni, mi is az, amit elfogadnak?
Ezt a kérdést – javasoljuk, hogy mindig tegye fel ilyenkor:
Elegendő a szakfordító által készített, záradékolt spanyol fordítás,
vagy az OFFI által adott hitelesítés szükséges?
Bármi lesz is a válasz, biztos, hogy időt spórol, és sok későbbi bosszúságtól
kíméli meg magát vele!
Spanyol fordító – témakörök
Milyen témákban vállalunk fordítást?
Gyakorlatilag bármilyen témában, aminek tartalma nem illegális.
A megbízás vállalásának egyetlen feltétele, hogy a szöveg minden részlete
jól olvasható legyen!
Néhány jellemző téma, spanyol fordító szolgáltatásunkból, a teljesség igénye nélkül:
spanyol jogi fordítás
– személyes iratok, céges dokumentumok, szerződések,
bírósági beadványok, jegyzőkönyvek, ítéletek
spanyol műszaki fordítás
– gépkönyvek, műszaki leírások, technológiai leírások
spanyol orvosi fordítás
– zárójelentések, leletek, orvosi,
egészségügyi dokumentumok, betegtájékoztatók
spanyol gazdasági fordítás
– mérlegek és beszámolók, pályázatok, számlák,
és egyéb gazdasági természetű iratok fordítása
spanyol környezetvédelmi fordítás
– jelentések, eset- és hatástanulmányok fordítása
spanyol építőipari fordítás
– terv – és kiviteli dokumentációk
spanyol kulturális fordítás
– irodalmi, történelmi, turisztikai dokumentumok, könyvek, prospektusok fordítása
spanyol web fordítás
– weboldalak és webáruházak magyarra, és magyar webes felületek spanyolra fordítása
Ezeken túlmenően erkölcsi bizonyítványok, születési és halotti anyakönyvek, iskolai bizonyítványok
fordításával bíznak meg bennünket leggyakrabban.
Spanyol tolmácsolás
Irodánk nem csak fordításban,
de spanyol tolmácsolás esetén is rendelkezésére áll,
ha Önnek, vállalkozásának megbízható és megfizethető
spanyol tolmácsra van szüksége.
A spanyol tolmácsolásról bővebben itt >>>
Ügyfélszolgálat
Kérdezzen tőlünk online!
Sok ügyfelünk életében először intéz fordítást, vagy először jár weboldalunkon.
Ilyenkor tudjuk, hogy jól jön egy olyan lehetőség,
ahol minden egyes olyan kérdésre választ kaphat, amire itt esetleg nem tértünk ki.
Ha maradtak még Önben kérdések,
kérjük ne habozzon, keresse fel online ügyfélszolgálatunkat – és tegye fel kérdéseit!
Magyar spanyol fordító és spanyol magyar fordító szolgáltatások,
hiteles spanyol fordítás – nyomtatott és e-hitelesítés
a hét minden napján 0-24 óráig,
teljeskörű online ügyintézéssel, kiválóan képzett spanyol fordítókkal.
GY.I.K.
Gyakori kérdések – gyakorlatias válaszok |
10 kérdés a fordításról >>> |
Válaszokért klikkeljen a kérdésre! |