Műszaki fordítás – Precizitás és szakértelem

A műszaki fordítás nem csupán szavak átvitele egyik nyelvről a másikra – itt a precizitás,
a szakmai háttértudás és az iparágspecifikus terminológia is kulcsszerepet játszik.
Cégünk kiemelkedő tapasztalattal és hozzáértéssel vállal műszaki fordítást,
legyen szó használati útmutatóról, biztonsági adatlapról, műszaki specifikációról vagy akár teljes kézikönyvekről.


Műszaki fordítás – árak, határidők

A fordítás árát és vállalási határidejét itt is a szöveg hossza, és tartalma szabja meg,
Szükséges tehát a TELJES szöveg előzetes ismerete, ennek fényében tudunk pontos ajánlatot készteni Önnek.
Előzetes jó hír viszont, hogy az átfedések, szövegismétlések nem kerülnek többször felszámolásra,
és a teljesen online ügyintézés, valamint az áfa mentes számlázás (-27%!), garantálja,
hogy a piaci árnál olcsóbb, de minőségben 100%-os műszaki fordítást kínálunk!



Miért fontos a szakszerű műszaki fordítás?

A technikai dokumentáció célja az információ pontos, félreérthetetlen átadása.
Egy fordítási hiba nemcsak kellemetlenséget, hanem akár anyagi vagy jogi következményeket is okozhat.
Ezért a fordítónak nem elég nyelvi ismeretekkel rendelkeznie – ismernie kell az adott iparág sajátosságait is.

A műszaki dokumentáció célja az információ egyértelmű és pontos átadása.
Egy hibás fordítás félreértésekhez, leállásokhoz vagy akár komoly anyagi károkhoz is vezethet.
Ezért a technikai fordítás csak tapasztalt szakfordítók kezébe való, akik nemcsak a célnyelvet,
hanem az adott iparág sajátosságait is jól ismerik.

A globális világ jelenléte leginkább a technika és a műszaki ismeretek terén érhető tetten.
Magyarország ezer szállal kötődik a német iparhoz, ezért fontos a német fordítás.
Talán kevésbé látható, de elengedhetetlen szál az ipar és technika szövetében
a precíz és megbízható műszaki fordítás.

Hasonlóan nagy szerepet tölt be az angol fordítás, hiszen az angol a műszaki világ összekötő nyelve,
az USA-tól Dél- Koreáig gyakorlatilag bárhol boldogul vele egy szakember,
és a technikai, műszaki nyelv kifejezéseit ismerve, könnyedén kapcsolódik be egy folyamatba,
legyen szó gyártásról vagy tervezésről.

Nem az ipar és technológia fellegvárai ugyan a kelet – közép európai államok,
de közelségük miatt mégis fontos gazdasági kapcsolatokat jelentenek a hazai vállalkozások számára.
Meghatározó súlya van a szerb fordításoknak, a horvát műszaki fordítások
és a lengyel technikai dokumentumok fordításainak irodánk portfóliójában.

A cseh fordítások és a szlovák fordító megbízások pedig szinte a II. világháború ideje óta
töretlenül részét képezik a műszaki dokumentumok fordításával foglalkozó irodák mindennapjainak.


műszaki fordítás 46 nyelven

Milyen dokumentumokat fordítunk?

Fordítóink műszaki végzettséggel és többéves tapasztalattal rendelkeznek a különböző szakterületeken
(gépipar, elektronika, automatizálás, vegyipar stb.).
A munkafolyamat során minden dokumentumot lektorálunk, így biztos lehet abban,
hogy a végeredmény pontos és professzionális lesz.

Leggyakoribb fordítási szolgáltatásaink:

  • Használati és kezelési útmutatók fordítása
  • Műszaki rajzok és gépészeti dokumentumok
  • Villamosmérnöki és elektronikai leírások
  • Biztonsági adatlapok (SDS)
  • Szabadalmak, tanúsítványok és CE-dokumentációk
  • Építészeti, mérnöki és technológiai leírások
  • Hardver- és szoftverdokumentáció
↔ A táblázat oldalra görgethető
Műszaki dokumentáció típusok Szakmai garancia és formátum
Gépkönyvek és kezelési útmutatók Terminológiai adatbázis (TM) használata a konzisztenciáért
Műszaki rajzok és ábrák (CAD) Rajzfeliratok és jelmagyarázatok pontos lokalizálása
Biztonsági adatlapok (MSDS/SDS) Hatályos EU-s szabványoknak és terminológiának megfelelő fordítás
CE tanúsítványok és megfelelőségi nyilatkozatok Hivatalos, hitelesített forma – export-import ügyintézéshez
DTP és szerkesztés Formátumtartó fordítás (PDF, InDesign, AutoCAD) – nyomdakész állapot

Elérhető nyelvpárok

Leggyakrabban az alábbi nyelvkombinációkkal dolgozunk:

Egyedi igény esetén más nyelveken is vállalunk fordítást, kérje ajánlatunkat:


Miért válasszon minket?

  • Szakszerűség: csak képzett műszaki fordítók dolgoznak nálunk
  • Rövid határidők, akár sürgős fordítás esetén is
  • Minőségbiztosítás: minden fordítás átnézett, lektorált
  • Versenyképes árak, egyedi árajánlattal
  • Teljes diszkréció – adatai biztonságban vannak nálunk

Mikor van szükség hiteles műszaki fordításra?

Bármely dokumentumot – hiteles fordításként is kérhetnek.
Ebben az esetben hitelesített fordítói nyilatkozattal ellátott változatot biztosítunk.
Amennyiben hivatalos fordítóra van szükség, jelezze megrendeléskor!

👉 További információ: Hiteles műszaki fordítás


Gyakori Kérdések a műszaki fordításról

🛠️ 52 szakterület | ÁFA-mentes számlázás | -27% költségelőny
Megmarad-a dokumentum eredeti formázása a fordítás után?
+
Igen. Igény esetén DTP szolgáltatást is nyújtunk, ami azt jelenti, hogy a kész műszaki fordítás grafikailag megegyezik az eredetivel. A képeket, ábrákat és táblázatokat az eredeti helyükön kezeljük, így Önnek nem kell utólagos tördeléssel foglalkoznia.
Vállalnak-e szoftverlokalizációt és kezelőfelület fordítást?
+
Igen, gépvezérlő szoftverek (HMI), ipari alkalmazások és IT-dokumentációk fordítását is végezzük. Figyelembe vesszük a karakterkorlátokat és a gombok, menük szakszerű elnevezéseit.
Alkalmaznak-e mennyiségi kedvezményt nagy terjedelmű gépkönyveknél?
+
Igen. Fordítástámogató eszközeinkkel (CAT-tools) kiszűrjük a szövegismétléseket. Önnek csak az egyedi szövegrészekért kell fizetnie, így a több száz oldalas műszaki kézikönyvek fordítása jelentősen költséghatékonyabbá válik.

Kérjen árajánlatot még ma!

Küldje el fordítandó dokumentumát, és kollégáink gyorsan elkészítik Önnek a pontos, kötelezettségmentes ajánlatot.
Legyen szó egyszerű használati utasításról vagy komplex technikai dokumentációról, a fordítást szakértő kezekbe helyezheti.

👉 Kapcsolatfelvétel
👉 Árajánlat kérés műszaki fordításra 46 nyelven


Műszaki tolmácsolás

Műszaki, technikai témájú online és személyes jelenléttel történő tolmácsolás, 21 nyelven,szakértő tolmácsokkal, cégeknek és magánszemélyeknek is.